Weekly Bible Reading: 9/1 – 9/7

Just click on the version you like in order to see the verses!

Exodus 4:13, 6:1-13

KJV

13 And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.

Exodus 4:13, KJV

Then the Lord said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.
And God spake unto Moses, and said unto him, I am the Lord:
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name Jehovah was I not known to them.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Wherefore say unto the children of Israel, I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:
And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the Lord your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the Lord.
And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.
10 And the Lord spake unto Moses, saying,
11 Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
12 And Moses spake before the Lord, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
13 And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.

Exodus 6:1-13, KJV
NKJV

13 But he said, “O my Lord, please send by the hand of whomever elseYou may send.”

Exodus  4:13, NKJV

Then the Lord said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh. For with a strong hand he will let them go, and with a strong hand he will drive them out of his land.”
And God spoke to Moses and said to him: “I am the Lord. I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but byMy name Lord I was not known to them. I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers. And I have also heard the groaning of the children of Israel whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered My covenant. Therefore say to the children of Israel: ‘I am the Lord; I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, I will rescue you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm and with great judgments. I will take you as My people, and I will be your God. Then you shall know that I am the Lord your God who brings you out from under the burdens of the Egyptians. And I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you as a heritage: I am the Lord.’ ” So Moses spoke thus to the children of Israel; but they did not heed Moses, because of anguish of spirit and cruel bondage.
10 And the Lord spoke to Moses, saying, 11 “Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.”
12 And Moses spoke before the Lord, saying, “The children of Israel have not heeded me. How then shall Pharaoh heed me, for I am of uncircumcised lips?”
13 Then the Lord spoke to Moses and Aaron, and gave them a command for the children of Israel and for Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.

Exodus 6:1-13, NKJV
NIV

13 But Moses said, “Pardon your servant, Lord. Please send someone else.”

Exodus  4:13, NIV

Then the Lord said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh: Because of my mighty hand he will let them go; because of my mighty hand he will drive them out of his country.”
God also said to Moses, “I am the Lord. I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the Lord I did not make myself fully known to them. I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they resided as foreigners. Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.
“Therefore, say to the Israelites: ‘I am the Lord, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians. I will free you from being slaves to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the Lord your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. And I will bring you to the land I swore with uplifted hand to give to Abraham, to Isaac and to Jacob. I will give it to you as a possession. I am the Lord.’”
Moses reported this to the Israelites, but they did not listen to him because of their discouragement and harsh labor.
10 Then the Lord said to Moses, 11 “Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his country.”
12 But Moses said to the Lord, “If the Israelites will not listen to me, why would Pharaoh listen to me, since I speak with faltering lips?”
13 Now the Lord spoke to Moses and Aaron about the Israelites and Pharaoh king of Egypt, and he commanded them to bring the Israelites out of Egypt.

Exodus 6:1-13, NIV
NLT

13 But Moses said, “O my Lord, please send anyone else whom you wish to send!”

Exodus  4:13, NLT

Then the Lord told Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh. When he feels the force of my strong hand, he will let the people go. In fact, he will force them to leave his land!”
And God said to Moses, “I am Yahweh—‘the Lord.’ I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as El-Shaddai—‘God Almighty’—but I did not reveal my name, Yahweh, to them. And I reaffirmed my covenant with them. Under its terms, I promised to give them the land of Canaan, where they were living as foreigners. You can be sure that I have heard the groans of the people of Israel, who are now slaves to the Egyptians. And I am well aware of my covenant with them.
“Therefore, say to the people of Israel: ‘I am the Lord. I will free you from your oppression and will rescue you from your slavery in Egypt. I will redeem you with a powerful arm and great acts of judgment. I will claim you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the Lord your God who has freed you from your oppression in Egypt. I will bring you into the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as your very own possession. I am the Lord!’”
So Moses told the people of Israel what the Lord had said, but they refused to listen anymore. They had become too discouraged by the brutality of their slavery.
10 Then the Lord said to Moses, 11 “Go back to Pharaoh, the king of Egypt, and tell him to let the people of Israel leave his country.”
12 “But Lord!” Moses objected. “My own people won’t listen to me anymore. How can I expect Pharaoh to listen? I’m such a clumsy speaker!”
13 But the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them orders for the Israelites and for Pharaoh, the king of Egypt. The Lordcommanded Moses and Aaron to lead the people of Israel out of Egypt.

Exodus 6:1-13, NLT
MEV

13 He said, “O my Lord, send, I pray, by the hand of whomever else You will send.”

Exodus  4:13, MEV

Then the Lord said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh, for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.”
Then God spoke to Moses, and said to him, “I am the Lord, and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by My name, The Lord, I was not known to them. I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they sojourned. I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered My covenant.
“Therefore say to the children of Israel: ‘I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched-out arm and with great judgments. And I will take you to Me for a people, and I will be to you a God. And you shall know that I am the Lord your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. I will bring you into the land, which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and I will give it to you for a heritage. I am the Lord.’ ”
Moses spoke so to the children of Israel, but they did not listen to Moses on account of their anguish of spirit and for cruel bondage.
10 The Lord spoke to Moses, saying, 11 “Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.”
12 Moses spoke before the Lord, saying, “The children of Israel have not listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, as I am of uncircumcised lips?”
13 And the Lord spoke to Moses and to Aaron, and gave them a command for the children of Israel, and for Pharaoh, king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.

Exodus 6:1-13, MEV

Exodus 15:1-13

KJV

15 Then sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord, and spake, saying, I will sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
The Lord is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father’s God, and I will exalt him.
The Lord is a man of war: the Lord is his name.
Pharaoh’s chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red sea.
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
Thy right hand, O Lord, is become glorious in power: thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemy.
And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble.
And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
10 Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.
11 Who is like unto thee, O Lord, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
12 Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them.
13 Thou in thy mercy hast led forth the people which thou hast redeemed: thou hast guided them in thy strength unto thy holy habitation.

Exodus 15:1-13, KJV
NKJV

15 Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and spoke, saying:
“I will sing to the Lord,
For He has triumphed gloriously!
The horse and its rider
He has thrown into the sea!
The Lord is my strength and song,
And He has become my salvation;
He is my God, and I will praise Him;
My father’s God, and I will exalt Him.
The Lord is a man of war;
The Lord is His name.
Pharaoh’s chariots and his army He has cast into the sea;
His chosen captains also are drowned in the Red Sea.
The depths have covered them;
They sank to the bottom like a stone.
“Your right hand, O Lord, has become glorious in power;
Your right hand, O Lord, has dashed the enemy in pieces.
And in the greatness of Your excellence
You have overthrown those who rose against You;
You sent forth Your wrath;
It consumed them like stubble.
And with the blast of Your nostrils
The waters were gathered together;
The floods stood upright like a heap;
The depths congealed in the heart of the sea.
The enemy said, ‘I will pursue,
I will overtake,
I will divide the spoil;
My desire shall be satisfied on them.
I will draw my sword,
My hand shall destroy them.’
10 You blew with Your wind,
The sea covered them;
They sank like lead in the mighty waters.
11 “Who is like You, O Lord, among the gods?
Who is like You, glorious in holiness,
Fearful in praises, doing wonders?
12 You stretched out Your right hand;
The earth swallowed them.
13 You in Your mercy have led forth
The people whom You have redeemed;
You have guided them in Your strength
To Your holy habitation.

Exodus 15:1-13, NKJV
NIV

15 Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord:
“I will sing to the Lord,
    for he is highly exalted.
Both horse and driver
    he has hurled into the sea.
“The Lord is my strength and my defense;
    he has become my salvation.
He is my God, and I will praise him,
    my father’s God, and I will exalt him.
The Lord is a warrior;
    the Lord is his name.
Pharaoh’s chariots and his army
    he has hurled into the sea.
The best of Pharaoh’s officers
    are drowned in the Red Sea.
The deep waters have covered them;
    they sank to the depths like a stone.
Your right hand, Lord,
    was majestic in power.
Your right hand, Lord,
    shattered the enemy.
“In the greatness of your majesty
    you threw down those who opposed you.
You unleashed your burning anger;
    it consumed them like stubble.
By the blast of your nostrils
    the waters piled up.
The surging waters stood up like a wall;
    the deep waters congealed in the heart of the sea.
The enemy boasted,
    ‘I will pursue, I will overtake them.
I will divide the spoils;
    I will gorge myself on them.
I will draw my sword
    and my hand will destroy them.’
10 But you blew with your breath,
    and the sea covered them.
They sank like lead
    in the mighty waters.
11 Who among the gods
    is like you, Lord?
Who is like you—
    majestic in holiness,
awesome in glory,
    working wonders?
12 “You stretch out your right hand,
    and the earth swallows your enemies.
13 In your unfailing love you will lead
    the people you have redeemed.
In your strength you will guide them
    to your holy dwelling.

Exodus 15:1-13, NIV
NLT

15 Then Moses and the people of Israel sang this song to the Lord:
“I will sing to the Lord,
    for he has triumphed gloriously;
he has hurled both horse and rider
    into the sea.
The Lord is my strength and my song;
    he has given me victory.
This is my God, and I will praise him—
    my father’s God, and I will exalt him!
The Lord is a warrior;
    Yahweh is his name!
Pharaoh’s chariots and army
    he has hurled into the sea.
The finest of Pharaoh’s officers
    are drowned in the Red Sea.
The deep waters gushed over them;
    they sank to the bottom like a stone.
“Your right hand, O Lord,
    is glorious in power.
Your right hand, O Lord,
    smashes the enemy.
In the greatness of your majesty,
    you overthrow those who rise against you.
You unleash your blazing fury;
    it consumes them like straw.
At the blast of your breath,
    the waters piled up!
The surging waters stood straight like a wall;
    in the heart of the sea the deep waters became hard.
“The enemy boasted, ‘I will chase them
    and catch up with them.
I will plunder them
    and consume them.
I will flash my sword;
    my powerful hand will destroy them.’
10 But you blew with your breath,
    and the sea covered them.
They sank like lead
    in the mighty waters.
11 “Who is like you among the gods, O Lord—
    glorious in holiness,
awesome in splendor,
    performing great wonders?
12 You raised your right hand,
    and the earth swallowed our enemies.
13 “With your unfailing love you lead
    the people you have redeemed.
In your might, you guide them
    to your sacred home.

Exodus 15:1-13, NLT
MEV

15 Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lordand spoke, saying:
“I will sing to the Lord,
    for He has triumphed gloriously!
He has thrown the horse and his rider
    into the sea!
The Lord is my strength and song,
    and He has become my salvation.
He is my God, and I will praise Him;
    my father’s God, and I will exalt Him.
The Lord is a man of war;
    the Lord is His name.
Pharaoh’s chariots and his army
    He has thrown into the sea;
his chosen captains also
    are drowned in the Red Sea.
The depths have covered them;
    they sank to the bottom like a stone.
“Your right hand, O Lord,
    is glorious in power.
Your right hand, O Lord,
    shatters the enemy.
In the greatness of Your excellence,
    You overthrow those who rise up against You.
You send out Your wrath;
    it consumes them like stubble.
With the blast of Your nostrils
    the waters were gathered together.
The flowing waters stood upright as a heap;
    and the depths were congealed in the heart of the sea.
“The enemy said,
    ‘I will pursue. I will overtake.
I will divide the spoil;
    my lust shall be satisfied upon them.
I will draw my sword,
    my hand shall destroy them.’
10 You blew with Your wind,
    and the sea covered them;
they sank like lead
    in the mighty waters.
11 “Who is like You, O Lord, among the gods?
    Who is like You,
        glorious in holiness,
        fearful in praises,
        doing wonders?
12 You stretched out Your right hand,
    and the earth swallowed them.
13 “In Your mercy You have led
    the people whom You have redeemed;
You have guided them by Your strength
    to Your holy dwelling.

Exodus 15:1-13, MEV

Exodus 17:1-6

KJV

17 And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the Lord, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink.
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the Lord?
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?
And Moses cried unto the Lord, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.
And the Lord said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go.
Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Exodus 17:1-6, KJV
NKJV

17 Then all the congregation of the children of Israel set out on their journey from the Wilderness of Sin, according to the commandment of the Lord, and camped in Rephidim; but there was no water for the people to drink. Therefore the people contended with Moses, and said, “Give us water, that we may drink.”
So Moses said to them, “Why do you contend with me? Why do you tempt the Lord?”
And the people thirsted there for water, and the people complained against Moses, and said, “Why is it you have brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our livestock with thirst?”
So Moses cried out to the Lord, saying, “What shall I do with this people? They are almost ready to stone me!”
And the Lord said to Moses, “Go on before the people, and take with you some of the elders of Israel. Also take in your hand your rod with which you struck the river, and go. Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink.”
And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Exodus 17:1-6, NKJV
NIV

17 The whole Israelite community set out from the Desert of Sin,traveling from place to place as the Lord commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink. So they quarreled with Moses and said, “Give us water to drink.”
Moses replied, “Why do you quarrel with me? Why do you put the Lordto the test?”
But the people were thirsty for water there, and they grumbledagainst Moses. They said, “Why did you bring us up out of Egypt to make us and our children and livestock die of thirst?”
Then Moses cried out to the Lord, “What am I to do with these people? They are almost ready to stone me.”
The Lord answered Moses, “Go out in front of the people. Take with you some of the elders of Israel and take in your hand the staff with which you struck the Nile, and go. I will stand there before you by the rock at Horeb. Strike the rock, and water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel.

Exodus 17:1-6, NIV
NLT

17 At the Lord’s command, the whole community of Israel left the wilderness of Sin and moved from place to place. Eventually they camped at Rephidim, but there was no water there for the people to drink. So once more the people complained against Moses. “Give us water to drink!” they demanded.
“Quiet!” Moses replied. “Why are you complaining against me? And why are you testing the Lord?”
But tormented by thirst, they continued to argue with Moses. “Why did you bring us out of Egypt? Are you trying to kill us, our children, and our livestock with thirst?”
Then Moses cried out to the Lord, “What should I do with these people? They are ready to stone me!”